NYLA Feature

90-ųjų tranzicija. Kaip praplėsti pasakojimą?

Download

Nepriklausomybės atkūrimo 30-metis šiemet liko neišnaudota proga refleksijai – dėmesį nuo istorijos perėmė viruso sukeltas nerimas dėl ateities. Gyvenimui karantine tapus nauja norma, šiame „Nyla“ podkasto epizode kviečiame atsigręžti į istoriją ir geriau suprasti tranziciją iš sovietinio pasaulio į nepriklausomybę.

„Žmonės, kurie išgyveno tą virsmą – manau jiems galima statyti paminklą“, – sako viena epizodo pašnekovių, Vilniaus lenkė Božena Miežonis. Būdama paauglė ji padėjo tėvams dirbti Gariūnų turguje. Prekyba jie, inžinieriai, turėjo užsiimti kai nepriklausomybės pradžioje buvo atleisti iš darbo – galimai dėl savo tautybės. „Atsimenu, prie jų turguje stovėjo dirigentai, kiti inžinieriai. Ir visi buvo ne lietuviai.“

Nei Božena, nei jos tėvai nenorėtų grįžti į sovietmetį – jie priėmė pokyčius kaip neišvengiamą procesą ir stengėsi jame išlikti. Bet dalis žmonių to laikotarpio ilgisi. Anot 2016 m. Rytų Europos studijų centro paskelbto tyrimo, ketvirtadalis žmonių Lietuvoje sutiko su teiginiu, kad sovietiniais laikais gyventi buvo geriau.

Tranzicijos periodo naratyvas sukurtas per visuomenės vienybės vaizdinius – Baltijos kelią, Sąjūdžio mitingus, Roko maršus, laikotarpio sudėtingumą nukeliant į antrą planą. Kaip naratyvą praplėsti, išlaikant demokratiškos Lietuvos, kaip vertybės, idėją? Kviečiame išgirsti audiopasakojimą.

(norėdami išgirsti epizodą, paspauskite „Play“ mygtuką aukščiau. Taip pat įrašą raskite podkastų programėlėse ir „Spotify“)

Tranzicijos metu Vilniuje Božena Miežonis ėjo į lietuvišką darželį. Grįžusi namo ji nebenorėjo su tėvais kalbėtis lenkiškai – toks išskirtinai lietuviškas Sąjūdžio judėjimas jai, 6 metų vaikui, tuo metu atrodė. Vėliau ji perėjo į lenkišką mokyklą ir, kaip ir anksčiau, priėmė daugiakalbę miesto tapatybę. „Jeigu augai kieme Vilniuje, kalbėtis su vaikais lietuviškai, rusiškai ir lenkiškai buvo visiškai įprasta.“

Kovo 11-oji, laikas prieš socialinę distanciją. Paskutinė masinė šventė Lietuvoje prieš paskelbiant karantiną.

Buvusi istorijos mokytoja, švietimo ekspertė Asta Ranonytė tiria, kaip lietuviškuose istorijos vadovėliuose skirtingose klasėse kalbama apie trancizijos laikotarpį. Anot jos, vyrauja „saugus“ naratyvas – bet, priešingai nei daugelyje kitų disciplinų, istorijos mokytojai turi daug laisvės pasakojimus praplėsti ir su mokiniais diskutuoti.

Vilniaus Taikos progimnazijos moksleiviai, pasilikę po pamokų pasikalbėti apie istoriją. Jie yra karta, kuriai trancizijos laikas bus pažintas jau iš mokytojų ir tėvų pasakojimų.

Istorijos mokytojas Algis Bitautas tiki, kad moksleiviai, ypač vyresnių klasių, yra pajėgūs suprasti istorijos kompleksiškumą. Dėstydamas apie balsavimą dėl nepriklausomybės, jis mini ir 6 lenkakalbius politikus, kurie susilaikė – bet užuot juos parodęs kaip nelojalius Lietuvai, moksleiviams bando paaiškinti, kodėl šie politikai galėjo taip pasielgti. „Mes nesiekiame teisinti, mėgti, ar nemėgti. Stengiamės suprasti.“

Epizodo redaktorius, vedėjas ir montažo režisierius: Karolis Vyšniauskas
Fotografės: Severina Venckutė (Kovo 11-oji), Martyna Šulskutė (gimnazija)
Fotoredaktorius: Artūras Morozovas
Interviu su Asta Ranonyte įrašytas Nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos garso įrašų studijoje, garso režisierė Kata Bitowt
Muzikos kompozitorius: Martynas Gailius
Teksto autorius Karolis Vyšniauskas, redaktorė Martyna Šulskutė

Tolesniam domėjimuisi:

Sovietinė nostalgija ir „vatnikai“: kodėl jie yra ir ką daryti?, Tomas Markevičius, Sociologai.lt
Мои 90-е / Mano 90-ieji: podkastas apie 90-uosius Rusijoje
‘This is the golden age’: eastern Europe’s extraordinary 30-year revival, Shaun Walker, The Guardian
How liberalism became ‘the god that failed’ in eastern Europe, Ivan Krastev and Stephen Holmes, The Guardian

Parengta įgyvendinant projektą „Transition Dialogue 2019-2021. Dealing with change in democratic ways“, finansuojamą Vokietijos federacinės pilietinio ugdymo agentūros lėšomis. Projektą Lietuvoje įgyvendina Atviros Lietuvos fondas. Epizode išsakytos mintys priklauso tik „Nyla“ podkastui.

***

„Nyla“ podkaste kas savaitę tiriame socialines ir kultūrines temas. Kviečiame išgirsti kitus epizodus ir palaikyti podkastą per „Patreon“


Support us: